The Invasion of Gaza


[See English version below]
 
 
 
 

 

غزوة غزة

  

بأكتبلَك

من جوه حصار

بأكتبلَك من تحت جدار

كان يوم شايل سقف الدار

بأكتبلك من أرضي الحِبلى بالأحرار

بأسمي وبأسم الشهدا والثوار

… بأكتبلَك

… وفي حلقي مرار

   ***

غزوة غزة

غارسة في قلبي سيف من نار

جيش جرار

كل سلاحه جبن وعار

وشعبي الأعزل واقف صامد

وإنتوا بتختلقوا الأعذار

   ***

أنده لك

ألاقيك محتار

أسيادك ماسكينلك ذِلة

وإنتَ حمار

لا بتحسب إيه أخرة صمتك

ولا عارف مين اللي بياكلك

ولا بكره مين راح يحتلك

ما هو لازم حيجيلك الدور :

مرسوملنا كلنا إدوار

   ***

الأخت الكبرى

بايعة شرفها ، ويّا الغاز ، للسمسار

وولادها لو ولّعوا شمعة

أو قالوا بصوت عالي كلمتهم

العسكر يحرقوا دنيتهم :

أسوار جواها أسوار

   ***

غزوة غزة

شاهدة عليكوا ليوم الدين

مساكين

باصين لكن مش شايفيين

طول ما إنتوا في ليل الخوف مساجين

على فين رايحيين ما إنتوش عارفيين

   ***

غزة يا أخويا مش حتموت

ولا حتسلم

ولا تنهار

أقفل بابك ، سد ودانك

الّف الف حكاية خسيسة

مهما حتكدب

مهما حتهرب

حتماً برضه حيجي نهار

 

 

The Invasion of Gaza

  

Besieged

I write

From underneath my collapsed roof

I write

From my persistent land

I write

In my name

and for the fighters

and the martyrs

I write

 

Bitter …

I write

 

***

 

The invasion of Gaza

pierced my heart

with a poisoned spear:

Planes and bombs

Unarmed people

A world

that doesn’t see or hear

 

***

 

I call on you

You are confused

Clueless, manipulated, used

For you too they have a plan

but you can’t see your time is near

 

***

 

The invasion of Gaza

will scar you

to the end of days

You can’t move

and you can’t think

You’re stuck in fear

 

***

 

Gaza, my friend,

will not collapse

surrender

or die

Plug your ears

Close your eyes

Believe their lies

No matter how long

falsehood survives

the sun shall rise


Ehab Lotayef is a local Montreal poet, engineer and photographer.