Singing and songwriting has become an extension of my dreamtime, a way to distil spirit and set free my pain, passions, confusion, solitude, vanity and love.
Bio:
Louise began singing in Chœur Maha in 1991 and then became a founding members of Ensemble Rubia. There she discovered her passion for song-writing and in 2005 performed solo at spoken word events, poetry readings such as Poetry Plus, and other social events.
Louise composes in both English and French, the English compositions are in the folk-roots genre, emerging from her Irish and Scottish heritage and her French chanson style is influenced by both Quebecois and French composers. With the help of guitarist Rodrigo Salazar and percussionist André Martin, she has put several songs to Son, Samba and Tango rhythms. She finds inspiration in nature, stories, small wonders and the foibles of everyday life.
For a taste of her music: www.myspace.com/louisedessertine
Bio: Rodrigo Salazar, guitar
Rodrigo Salazar a étudié la basse acoustique et l’enseignement de la musique au Conservatoire de l’ Université de Concepcion au Chili. Il s’est établi en Argentine, où il a travaillé avec plusieurs formations de Jazz. Il s’est ensuite installé au Brésil où il a pu se consacrer à la musique populaire brésilienne, plus particulièrement la guitare, la basse et la voix. Il vit à Montréal depuis maintenant 18 ans où il a participé à de nombreux évenements culturels comme le Festival International de Jazz de Montréal, le Festival Nuits d’Afrique et plusieurs d’autres.
[audio: Gaïa.mp3]
Song Lyrics:
Gaïa
Gaïa, Gaïa, la Rainha, la Linda, Gaïa, Gaïa, apaixonada do sol (a cappella)
Gaïa, Gaïa, la Rainha, la Linda
Gaïa, Gaïa, apaixonada do sol (X2)
De tes cheveux neigent des pétales de toute les couleurs
De tes yeux tombent des averses en féconces pleurs
De ta bouche jaillit le cri du flamboyant péroquet
De tes oreilles nait le silence de la brousse aux aguets
Gaïa, Gaïa, la Rainha, la Linda
Gaïa, Gaïa, apaixonada do sol (X2)
Ton souffle éveille les quatres vents,
Ton coeur, le pouls de l’Amazonie
De ta gorge gronde le jaguar
De tes seins, les fleuves coulent à l’infini
Le torrent longe ta nuque, et fait vibrer ta peau
Se forme en jolie cascade, qui ruiselle dans ton dos
Tes doigts sèment les graines, tes paumes marquent le temps
Tes belles mains se promènent, et unissent tout les amants
Gaïa, Gaïa, la Rainha, la Linda
Gaïa, Gaïa, apaixonada do sol (X2)
Ton ventre enfante la terre noire
Tes cuisses, toutes créatures
Tes jambes, des troncs solides
Tes pieds les rythmes du tambour
Tambour -Solo
Le torrent……
Gaïa, Gaïa, la Rainha, la Linda
Gaïa, Gaïa, apaixonada do sol
© Louise Dessertine, Avril, 2003